Chi tiết tin tức Thông điệp Vesak PL 2563 của Giám đốc Trung tâm nghiên cứu Phật học Nalanda Brazil 22:31:00 - 01/05/2019
(PGNĐ) - Thay mặt số lượng Phật tử ngày thêm gia tăng tại Cộng hòa Liên bang Brazil và Trung tâm nghiên cứu Phật học Brazil, tôi xin chúc mừng các nhà tổ chức vì đã chủ động tập hợp các nhà lãnh đạo Phật giáo từ các quốc gia nơi sự hiện diện của ánh sáng từ bi trí tuệ Phật giáo.
Chúng tôi rất vinh dự được tham dự và rất vui được chia sẻ những ngày đó với từ bi tâm và tâm hỷ xả của tất các bạn. Trong thời kỳ hỗn loạn như thế đối với thế giới, khi sự tức giận, oán ghét, định kiến, và cảm giác thờ ơ lan rộng, chúng ta có thể làm gương về sự chung sống lành mạnh, văn minh tử tế và hành vi đáng kính. Nơi đây chúng tôi rất nhiều, từ những nền tảng, quốc gia và truyền thống khác nhau. Nhưng Phật pháp vẫn chỉ là một và nếu chúng ta có thể giữ trong tâm trí những giáo lý quý giá, hãy nhớ về những bài học của sự tử tế, và theo lời dạy của Đức Phật, hãy nhìn nhau với con mắt đầy mến yêu, chắn chắn nó sẽ mang lại niềm vui của sự đoàn kết và chia sẻ trong hòa hợp. Xin chân thành cảm ơn Tăng đoàn Phật giáo Việt Nam và Ủy ban Tổ chức Quốc gia Đại lễ Vesak LHQ 2019 cho sự kiện trọng đại này. Nguyện cầu cho chúng tôi và tất cả công dân Việt Nam được hạnh phúc và sống tử tế. Giáo sư Tiến sĩ Dhammacarya Dhanapala Giám đốc Trung tâm nghiên cứu Phật giáo Nalanda ở Brazil CONGRATULATORY MESSAGE – UNITED NATIONS DAY OF VESAK CELEBRATIONS Respected Venerables, ladies and gentleman On behalf of the growing number of Buddhists in Brazil, and the Nalanda Center for Buddhist Studies in Brazil, I would like to congratulate the organizers for the initiative of again bringing together Buddhist leaders from every country where the Dhamma of the Buddha has been established. We are honored to be here, and happy to share those days with mettā and muditā with you all. In such a time of turbulence for the world, when anger, resentment, prejudice and hard feelings are widespread may we set an example of healthy coexistence, kind civility and honorable behavior. We are many here, from different backgrounds, countries and traditions. But still the Buddha-Dhamma is just one and if we can keep in our minds the precious teachings, remember how to be kind, and in the words of the Buddha, “see one another with the eyes of affection”, it will certainly bring the joy of unity and sharing. Heartful thanks to the National Vietnam Buddhist Sangha and The International Council for the Day of Vesak (ICDV) for this great event. May we and all the people of Vietnam be happy and live in kindness. ~ mahasaddhammajotikadhaja~ dhammacariya dhanapāla~ director of Nalanda Center for Buddhist Studies in Brazil Vân Tuyền dịch
Bình luận
Gửi bình luận của bạn
|
Tin nhiều người đọc Danh bạ website Phật giáo Sự kiện - Hội thảo
Đăng ký bản tin |